Traduction plugin et mise à jour (développement)

  • WordPress :4.7
  • Statut : non résolu
2 sujets de 1 à 2 (sur un total de 2)
  • Auteur
    Messages
  • #1913038

    lavega
    Participant
    Padawan WordPress
    61 contributions

    Bonjour,

    Je reviens avec une autre question qui me turlupine.

    Imaginons qu’une personne télécharge mon extension et la traduise. (par exemple en Français).

    La personne à donc tout le contenu de traduit.

    Si de mon côté j’ajoute des options à mon extension (une nouvelle page), il y aura donc de nouvelles chaînes de caractères à traduire dans le fichier .pot

    Le problème est que pour que ses chaînes de caractères apparaissent dans le fichier .po, il faut mettre ce dernier à jour dans le répertoire ou se trouve le .pot.

    Ma question est :

    Comment puis-je mettre à jour mon .pot via SVN et ajouter des mot à traduire sans faire sauter la traduction des personnes qui auront déjà tout traduit.

    Car au final les utilisateurs vont avoir le nouveau fichier .pot mais les nouveaux mots ne seront pas présent dans le fichier .po et si les utilisateurs doivent retraduire toute l’extension à chaque mise à jour de .pot , ils vont pas être content je pense.

    Est-ce possible d’ajouter de nouveaux caractères à traduire dans un fichier .po suite à une mise à jour sans effacer les anciennes traductions ?

     

    Merci 😉

    #1922480

    momofr@free.fr
    Participant
    Maître WordPress
    1316 contributions

    Salut, pour les traductions Poedit propose une mise à jour depuis les sources, il suffit de bien renseigner cette section (fichiers + tag de traduction) et de demander la mise à jour pour voir apparaître les nouveaux termes.

    A noter que la version Pro de Poedit intègre cette fonction directement.

2 sujets de 1 à 2 (sur un total de 2)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.