[Résolu] Traduction thème (Créer un compte)

  • Statut : non résolu
15 sujets de 1 à 15 (sur un total de 25)
  • Auteur
    Messages
  • #552138
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    Bonjour,

    Problème(s) rencontré(s) :

    Je l’ai déjà fait, mais je ne m’en rappelle plus :oops:. Je suis entrain de traduire un thème, on y trouve des chaines de caractère au singulier et au pluriel. J’ai les champs d’origines en anglais mais pas ceux que je dois remplir manuellement en français. Quelle est déjà l’astuce ?

    7od01tm.jpg

    Deuxième question: Comment traduire en français le mot: cover

    – Cover Image
    – Cover Options
    – Cover Status
    – Enable/Disable the cover.
    – Cover Title Status
    – Hide/Show cover title.
    – Optional subtitle to show under the cover title.
    – ect …

    PS: Je n’ai pas rempli le questionnaire, le thème n’est même pas installé en local. Pour l’instant, j’ai juste ouvert le fichier .po

    Merci

    #1013601
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    C’est pour mon site perso, j’ai envie de changer thème … Donc la traduction n’est pas obligatoire …

    Pour la première question c’est OK: Ouvrez Poedit et sélectionner Fichier -> Nouveau catalogue depuis un fichier pot.

    Réf: http://quick-tutoriel.com/traduire-facilement-theme-wordpress-poedit/

    Par contre le mot cover dans ce contexte me laisse perplexe 🙂

    #1013602
    Franck (fge)
    Modérateur
    Maître WordPress
    9576 contributions

    Il faudrait connaître le thème ou tout au moins le contexte, mais à première vue cela fait penser à la couverture d’un livre avec l’image de couverture, le titre et sous-titre (bien qu’ils apparaissent rarement en couverture).

    #1013603
    PhiLyon
    Modérateur
    Maître WordPress
    26369 contributions

    Bonsoir.

    Si je me rappelle bien ce que j’ai vu dans différents thèmes le cover est un filtre qui apparait sur une image, au passage de la souris ou pas.

    Un effet, une autre image, un texte selon les thèmes.

    Enfin je crois.

    L’essentiel étant de participer, n’est-ce pas. 😉

    🙂

    #1013605
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    Hmmm! C’est fort possible car c’est un thème portfolio avec un effets rollover sur les images.

    Mais je ne trouve pas le terme adéquate, comme fge j’ai pensé à couverture. Mais je ne suis pas convaincue à 100%.

    En ce moment, j’ai les yeux qui se croisent. La nuit porte conseil, alors je vais mettre de côté ce souci de traduction jusqu’à demain.

    Merci pour vos réponses.

    #1013606
    PhiLyon
    Modérateur
    Maître WordPress
    26369 contributions

    Recouvrement, surimpression ???

    Bon je vais également rejoindre mon lit.

    Bonne nuit les petits.

    🙂

    #1013604
    Franck (fge)
    Modérateur
    Maître WordPress
    9576 contributions

    Recouvrement, surimpression ???

    Pourquoi pas, mais c’est vrai que sorti du contexte c’est dur à dire.
    Quel est le thème en question si ce n’est pas confidentiel ?

    #1013607
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    Non ce n’est pas confidentiel, voici le lien http://zmthemes.com/dropout-wp/demo-7/portfolio/

    #1013608
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    Et pourquoi pas tout simplement effets … Ce qui me chagrine c’est: – Cover Status

    Status de recouvrement , status des effets ect …

    #1013609
    PhiLyon
    Modérateur
    Maître WordPress
    26369 contributions

    Bonjour.

    Cela pourrait donner

    Cover Image Image de recouvrement
    – Cover Options Options de recouvrement
    – Cover Status Statut du recouvrement en fonction du suivant je suppose
    – Enable/Disable the cover. Activer/Désactiver le recouvrement
    – Cover Title Status Statut du titre du recouvrement
    – Hide/Show cover title. Afficher/Masquer le titre du recouvrement
    – Optional subtitle to show under the cover title. Sous-titre optionnel à afficher sous le titre du recouvrement

    🙂

    #1013610
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    Oooops j’ai mis de au lieu du recouvrement.

    On est tellement habitué au langage Web en anglais que parfois j’ai de la peine trouver son équivalent en français.
    Mais il est juste de dire que c’est une couche / calque supplémentaire / un masque… Holalala! je m’égare … je vous parle en PSD 😆

    Bref! recouvrement me paraît tout de même le mieux adapté.

    #1013611
    PhiLyon
    Modérateur
    Maître WordPress
    26369 contributions

    Enlèves ton masque, on t’a reconnue 😉

    T’inquiètes Phohoshop c’est devenu banal, maintenant. Dire que lorsque j’ai commencé à l’utiliser il fallait l’installer avec des disquettes.

    :hs: Pourquoi ton pseudo n’est pas ouichtiti, pas le ch des ch’tis, le ch des suisses ?

    🙂

    #1013612
    ouistiti.net
    Participant
    Maître WordPress
    1879 contributions

    C’est mon côté sarcastique ou humour décalé :fouet: . Tape dans la barre d’état l’url: ouistiti.net
    Qui en soit n’a rien à voir avec ma petite personne …

    :hs: A l’époque des faits, il était mentionné en plus : Nous garantissons qu’ aucun des ouistitis a été tué … 😉

    Mais oui, dernière ce pseudo, il y a une histoire que je ne vais pas relater …

    Trop curieux … 😋

    #1013613
    Franck (fge)
    Modérateur
    Maître WordPress
    9576 contributions

    voici le lien http://zmthemes.com/dropout-wp/demo-7/portfolio/

    Clairement ce n’est pas en lien avec les livres mais plutôt avec la fonction décrite par PhiLyon, par contre je ne sais pas si cette fonctionnalité à une traduction officielle ou courante.
    Perso, je trouve que “recouvrement” ça fait trop penser à impayé…

    #1013614
    PhiLyon
    Modérateur
    Maître WordPress
    26369 contributions

    Par contre que je trouve que “recouvrement” ça fait trop penser à impayé…

    C’est la maladie à la mode, hélas. :(

    Finalement ” Masque ” ce n’est pas mal (ouistiti – attention aux du et aux de)

    🙂

15 sujets de 1 à 15 (sur un total de 25)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.