Polylang rajoute les pages traduites dans les menus (Créer un compte)

  • Statut : non résolu
3 sujets de 1 à 3 (sur un total de 3)
  • Auteur
    Messages
  • #560014
    mutatuli
    Participant
    Initié WordPress
    22 contributions

    Bonjour,

    Ma configuration WP actuelle[monosite]
    – Version de WordPress[4.4.2] :
    – Version de PHP/MySQL :
    – Thème utilisé[udesign] :
    – Extensions en place[plugin de securité, blogvault, Yoast SEO, Google Analytics, social media feather, polylang] :
    – Nom de l’hebergeur[Planet hoster] :
    – Adresse du site[heulys.com] :

    Problème(s) rencontré(s) :

    La question a certainement déjà été posée mais après avoir « descendu » 5 pages du forum, je ne l’ai pas trouvé.
    Je suis actuellement en monosite et je souhaite traduire, dans la durée, tous mes articles en anglais.

    – J’ai installé Polylang. Mais je me suis aperçu que à chaque fois que je traduis une page, celle-ci s’insère dans le menu automatiquement, alors même que je n’ai pas coché cet automatisme dans les réglages du menu; Par ailleurs, je lis qu’il existe un certain nombre d’inconvénients à utiliser un plugin de ce type (charge, bugs, compatibilité avec les autres plugins, …)

    – J’ai donc envisagé de créer un 2eme site dédié à la version angalise de mes posts, en utilisant le même nom de domaine mais en créant des répertoires du type heulys.com/fr et heulys.com/en.
    C’est simple à exprimé mais techniquement, cela a l’air compliqué (et je n’y connais rien). Concrètement, comment dois-je m’y prendre ?
    – Faut-il que je contacte mon hébergeur ?
    – quels sont les paramétrages à faire dans mon site pour qu’il crée un repertoire FR ou EN ?
    – quel plugin de gestion multi site

    Je recherche une solution pour laquelle je n’ai pas à toucher à mes fichiers via ftp ou je ne sais quoi car je n’y connais rien. Par contre, je suis prête à envisager une gestion plus lourde de mon site.

    Que me conseillez vous compte tenu de l’utilisation que je veux faire du site ?

    #1045005
    Lumiere de Lune
    Participant
    Maître WordPress
    20531 contributions

    Il vaut bien mieux utiliser un plugin de traduction, surtout si tu compte faire des sous répertoires, et surtout si tu n’y connais rien techniquement 🙂

    Donc la question est plutôt de comprendre « pourquoi » polylang fonctionne comme cela. J’ai donc modifié le titre de ton message

    #1045006
    mutatuli
    Participant
    Initié WordPress
    22 contributions

    Merci nomade

3 sujets de 1 à 3 (sur un total de 3)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.