Méthode pour traduire les thèmes

  • Statut : non résolu
5 sujets de 1 à 5 (sur un total de 5)
  • Auteur
    Messages
  • #448002
    Rob G
    Membre
    Initié WordPress
    5 contributions

    Bonjour,

    Je veux bien traduire des thèmes WP anglais en français. Je vois que plusieurs l’ont déjà fait, et j’ai l’impression que ce n’est pas sorcier.

    Il faut dire que, bien que je reconnaisse les principaux éléments html, je ne suis expert ni en html, ni en CSS, ni en php.

    Existe-t-il une explication claire sur exactement ce qu’on doit faire pour effectuer une traduction réussie ? Sinon, quelqu’un qui s’y connaît pourrait-il peut-être en écrire une ?

    Merci d’avance,

    Rob

    #576045
    Qwindoo
    Modérateur
    Maître WordPress
    2866 contributions

    Salut 🙂

    Pas besoin d’être expert en quoi que ce soit pour traduire un thème : il « suffit » de traduire les mots et expressions dans tous les fichiers du thème 😉

    Tous ces fichiers sont situés dans le répertoire ayant pour nom le thème actif (ex: /wp-content/themes/default/), il n’y a donc pas à chercher loin pour faire la traduction :D

    edit: je décris ici la méthode « bourrin » que j’utilise, mais il existe une méthode plus simple avec des fichiers .mo et .po 😎

    #576046
    Rob G
    Membre
    Initié WordPress
    5 contributions

    Merci pour ta réponse. Ta méthode « bourrin » me convient bien ! Pour éditer les thèmes, on utilise simplement un éditeur de texte tel que Notepad ?

    Rob

    #576047
    Oo
    Membre
    Maître WordPress
    2486 contributions

    Oui ! Sinon il ets possible d’utiliser PoEdit si ton thème est internationalisé !

    😉

    #576048
    Rob G
    Membre
    Initié WordPress
    5 contributions

    Merci !

5 sujets de 1 à 5 (sur un total de 5)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.