Comment traduire le terme « metabox » (Créer un compte)

  • Statut : non résolu
7 sujets de 1 à 7 (sur un total de 7)
  • Auteur
    Messages
  • #501477
    boddhi
    Participant
    Padawan WordPress
    54 contributions

    Avec la montée en puissance des customs post type comment traduire le terme « metabox »

    Merci de votre participation

    #799841
    Guy
    Participant
    Maître WordPress
    14817 contributions

    la traduction littérale est metaboite, est ce que c’est plus signifiant?

    #799842
    boddhi
    Participant
    Padawan WordPress
    54 contributions

    pourquoi pas metaboite mais est ce suffisamment clair pour l’utilisateur ?

    #799843
    Guy
    Participant
    Maître WordPress
    14817 contributions

    c’est aussi clair metaboite pour un français que metabox pour un anglais 🙂

    #799844
    boddhi
    Participant
    Padawan WordPress
    54 contributions

    Pas faux :D, je vais partir sur metaboite sans doute…

    Dans le même esprit slug n’est pas mal non plus 😉

    #799840
    Guy
    Participant
    Maître WordPress
    14817 contributions

    Pour préciser un peu, les metabox ont été introduites dans WordPress bien après les champs personnalisés. Les champs personnalisés avaient été appelé meta en référence à des métadonnées (les fonctions pour ajouter, mettre à jour, supprimer sont de la forme add_post_meta, etc..). On peut discuter pour savoir si ce sont réellement des métadonnées au sens web sémantique du terme, en l’occurrence, j’ai l’impression que ce ne sont que des données qui se rajoutent aux données présentes et qu’elles n’ont rien de meta du tout, mais bon c’est donc tout naturellement que les boites de saisie (boite de dialogues, formulaires ou autres) ont repris le terme meta pour les caractériser.

    Le nom correct serait boite à champs personnalisés.

    #799845
    boddhi
    Participant
    Padawan WordPress
    54 contributions

    Je dirais champ personnalisé pour custom field

    et boite à métadonnées pour metabox

    Ce qui permettra aux non développeurs de peut être un peu plus s’y retrouver

    merci pour votre collaboration, je clos le topic

7 sujets de 1 à 7 (sur un total de 7)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.