Il m’arrive de traduire, souvent partielement, des plugins pour wordpress. Idem pour joomla que j’utilise. Il se puit que dans l’avenir je modifiasse un(e) template. Voire que je modifiasse (:lol:, désolé, c’es l’heure de l’humour linguistique) 😋 legerement un plugin (ou un composant, module etc pour Joomla).
Pourquoi ce message?
A votre avis comment pourrais je centraliser à la fois joomla et wordpress pour toutes mes modifications mineurs AVEC une CONDITION: Que le visiteur du site puisse contribuer directement pour, par exemple, traduire 1 ou 2 mots de +.
A l’origine je pensais à un Wiki quelconque. Mais les wikis ne sont pas fait pour la source mais plutot pour le contenu.
Grosso modo, je veux un cms me permettant de présenter mes contribution mineur à l’open source.
Et, je le regrette, je ne désire pas jongler entres tous les sites des plugins & co des différents cms existant.
Par avance, merci
J’espere que vous comprenez l’utilité de ma requete.
Pour ma part, je comprends mais je ne vois pas l’utilité d’ajouter un travail partiel ! Dans le sens, il faudra [si quelqu’un souhaite continuer le travail] mettre à jour et vérifier le travail ^^ De surcroit, il semble que tu apportes des modifications. Ce qui veut dire que le plugin en question devient alors plus adéquat pour un usage personnel et n’est plus conforme à l’original…
Oo
Auteur
Messages
2 sujets de 1 à 2 (sur un total de 2)
Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
Défiler vers le haut
Gérer le consentement aux cookies
Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Fonctionnel
Toujours activé
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web à des fins de marketing similaires.